內蒙古5年間向蒙古國譯制千余集中國電視劇 增強文化交流“軟實力”
中新網烏蘭巴托8月31日電 (記者 烏婭娜)“五年來,內蒙古已在蒙古國本土化譯制播出1500多集中國優秀電視劇,并制作播出300多期《跟我學漢語》社教節目,贏得了蒙古國社會各界的高度評價和廣泛贊譽。”31日,內蒙古自治區宣傳部副部長王雪峰介紹道。
當日上午,中國電視劇《戀愛先生》贈播儀式在蒙古國烏蘭巴托市舉辦。記者獲悉,此前,中方提出5年內向蒙方免費提供25部中國優秀影視劇,由內蒙古廣播電視臺承接譯制的《北京青年》《平凡的世界》《青年醫生》等6部240集電視劇和2部電影已陸續在蒙古國20多家電視臺播出,向蒙古國民眾打開了了解中華文化和中國百姓生活情感的窗口,廣受歡迎和喜愛。
蒙古國教育電視臺臺長門德巴雅爾在接受中新網記者采訪時說:“電視劇可以傳播一個國家的文化和民眾的生活習慣,觀看電視劇已成為人們生活的一部分,通過與中方的合作,電視劇中一些積極向上的內容尤其是對于人與人之間‘愛’的闡釋,可以給蒙古國的觀眾帶來啟示作用。”
中國駐蒙古國大使館文化參贊李薇在贈播儀式上表示,廣播影視是中蒙文化交流與合作的重點領域,對于增強蒙古國民眾對華全面認識和了解、增進兩國民心相通、進一步發展和深化兩國關系作出了積極貢獻。
記者了解到,自2015年起,蒙古國開始實施“絲綢之路影視橋工程”項目,2016年,中國影視劇喀爾喀蒙古語譯制中心揭牌,“電視中國劇場”也在同年登錄蒙古國主流電視媒體,2017年,中國電視劇首個海外觀眾見面會在蒙古國舉行。(完)
免責聲明:本站所有信息均搜集自互聯網,并不代表本站觀點,本站不對其真實合法性負責。如有信息侵犯了您的權益,請告知,本站將立刻處理。聯系QQ:1640731186
- 標簽:
- 編輯:李娜
- 相關文章